Dimanche des Rameaux et de la Passion du Seigneur B

Résurrection de saint Lazare (livre d'heures de Marie de Bourgogne, 1477 [Public domain], via Wikimedia Commons
Entrée messianique (Mc 11, 1-10)
    Lorsqu’ils approchent de Jérusalem, vers Bethphagé et Béthanie, près du mont des Oliviers, Jésus envoie deux de ses disciples et leur dit : « Allez au village qui est en face de vous. Dès que vous y entrerez, vous trouverez un petit âne attaché, sur lequel personne ne s’est encore assis. Détachez-le et amenez-le. Si l’on vous dit : ‘Que faites-vous là ?’, répondez : ‘Le Seigneur en a besoin, mais il vous le renverra aussitôt.’ » 
    Ils partirent, trouvèrent un petit âne attaché près d’une porte, dehors, dans la rue, et ils le détachèrent. Des gens qui se trouvaient là leur demandaient : « Qu’avez-vous à détacher cet ânon ? » Ils répondirent ce que Jésus leur avait dit, et on les laissa faire. Ils amenèrent le petit âne à Jésus, le couvrirent de leurs manteaux, et Jésus s’assit dessus. 
    Alors, beaucoup de gens étendirent leurs manteaux sur le chemin, d’autres, des feuillages coupés dans les champs. Ceux qui marchaient devant et ceux qui suivaient criaient : « Hosanna ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur ! Béni soit le Règne qui vient, celui de David, notre père. Hosanna au plus haut des cieux ! » 



   

Passion de notre Seigneur Jésus Christ (Lecture brève : Mc 15, 1-39)
Les sigles désignant les divers interlocuteurs son les suivants : X. = Jésus ; L. = Lecteur ; F. = Foule ; A. = Autres personnages. 
L. Dès le matin, les grands prêtres convoquèrent les anciens et les scribes, et tout le Conseil suprême. Puis, après avoir ligoté Jésus, ils l’emmenèrent et le livrèrent à Pilate. Celui-ci l’interrogea : A. « Es-tu le roi des Juifs ? » Jésus répondit : X. « C’est toi-même qui le dis. » L. Les grands prêtres multipliaient contre lui les accusations. Pilate lui demanda à nouveau : A. « Tu ne réponds rien ? Vois toutes les accusations qu’ils portent contre toi. » L. Mais Jésus ne répondit plus rien, si bien que Pilate fut étonné.

L. À chaque fête, il leur relâchait un prisonnier, celui qu’ils demandaient. Or, il y avait en prison un dénommé Barabbas, arrêté avec des émeutiers pour un meurtre qu’ils avaient commis lors de l’émeute. La foule monta donc chez Pilate, et se mit à demander ce qu’il leur accordait d’habitude. Pilate leur répondit : A. « Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ? » L. Il se rendait bien compte que c’était par jalousie que les grands prêtres l’avaient livré. Ces derniers soulevèrent la foule pour qu’il leur relâche plutôt Barabbas. Et comme Pilate reprenait : A. « Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez le roi des Juifs ? », L. de nouveau ils crièrent : F. « Crucifie-le ! » L. Pilate leur disait : A. « Qu’a-t-il donc fait de mal ? » L. Mais ils crièrent encore plus fort : F. « Crucifie-le ! » L. Pilate, voulant contenter la foule, relâcha Barabbas et, après avoir fait flageller Jésus, il le livra pour qu’il soit crucifié.
L. Les soldats l’emmenèrent à l’intérieur du palais, c’est-à-dire dans le Prétoire. Alors ils rassemblent toute la garde, ils le revêtent de pourpre, et lui posent sur la tête une couronne d’épines qu’ils ont tressée. Puis ils se mirent à lui faire des salutations, en disant : F. « Salut, roi des Juifs ! » L. Ils lui frappaient la tête avec un roseau, crachaient sur lui, et s’agenouillaient pour lui rendre hommage. Quand ils se furent bien moqués de lui, ils lui enlevèrent le manteau de pourpre, et lui remirent ses vêtements.

L. Puis, de là, ils l’emmènent pour le crucifier, et ils réquisitionnent, pour porter sa croix, un passant, Simon de Cyrène, le père d’Alexandre et de Rufus, qui revenait des champs. Et ils amènent Jésus au lieu dit Golgotha, ce qui se traduit : Lieu-du-Crâne (ou Calvaire). Ils lui donnaient du vin aromatisé de myrrhe ; mais il n’en prit pas. Alors ils le crucifient, puis se partagent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir la part de chacun. C’était la troisième heure (c’est-à-dire : neuf heures du matin) lorsqu’on le crucifia. L’inscription indiquant le motif de sa condamnation portait ces mots : « Le roi des Juifs ». Avec lui ils crucifient deux bandits, l’un à sa droite, l’autre à sa gauche. Les passants l’injuriaient en hochant la tête ; ils disaient : F. « Hé ! toi qui détruis le Sanctuaire et le rebâtis en trois jours, sauve-toi toi-même, descends de la croix ! » L. De même, les grands prêtres se moquaient de lui avec les scribes, en disant entre eux : A. « Il en a sauvé d’autres, et il ne peut pas se sauver lui-même ! Qu’il descende maintenant de la croix, le Christ, le roi d’Israël ; alors nous verrons et nous croirons. » L. Même ceux qui étaient crucifiés avec lui l’insultaient.

L. Quand arriva la sixième heure (c’est-à-dire : midi), l’obscurité se fit sur toute la terre jusqu’à la neuvième heure. Et à la neuvième heure, Jésus cria d’une voix forte : X. « Éloï, Éloï, lema sabactani ? », L. ce qui se traduit : X. « Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ? » L. L’ayant entendu, quelques-uns de ceux qui étaient là disaient : F. « Voilà qu’il appelle le prophète Élie ! » L. L’un d’eux courut tremper une éponge dans une boisson vinaigrée, il la mit au bout d’un roseau, et il lui donnait à boire, en disant : A. « Attendez ! Nous verrons bien si Élie vient le descendre de là ! » L. Mais Jésus, poussant un grand cri, expira.
 (Ici on fléchit le genou et on s’arrête un instant)
L. Le rideau du Sanctuaire se déchira en deux, depuis le haut jusqu’en bas. Le centurion qui était là en face de Jésus, voyant comment il avait expiré, déclara : A. « Vraiment, cet homme était Fils de Dieu ! »

Tous les textes sur AELF

Chants suggérés:

Plusieurs chants, qui sont suggérés sur les sites liturgiques, 
 ne sont pas répertoriés sur ce blogue,  
utilisez la barre de recherche sous le tableau. 
Entrée
messianique :
* Hosanna AL179 Jo Akepsimas
* Hosanna! Au Fils de David
* Gloire à toi, Sauveur des hommes
* Les rameaux
* Hosanna ! Béni soit celui qui vient (H 24-06) Georges Lefebvre
* Hosanna ! (Robert Lebel)
Kyrie :* Oh ! Seigneur écoute-nous (Guillou)
   Facultatif, Maintenant nous le récitons.
Gloria :
Psaume :* Psaume 21 (22) Mon Dieu, mon Dieu, 
                      pourquoi m'as-tu abandonné ?                                
Acclamation :* Gloire et louanges à toi Seigneur Jésus (P. Vallée)
Offertoire :* Les grains de blé moulus ensemble
* La nuit qu'il fut livré
* La lumière jaillira
* Voici que s'ouvrent pour le Roi (H 96-3) Rimaud/Berthier
* Tu es notre espérance (Jean-Pierre Servel / Alpec)
* Lumière de Dieu (L 167) P. Racle
* Du cœur ouvert de Jésus-Christ (H 59-67) Biron/Granger
* Qui donc est Dieu ? (L26-92-4) Servel/Dieuaide
Sanctus :SANCTUS (P. Vallée)
Anamnèse :Nous Proclamons ta mort - Guimont
Agnus Dei :AGNUS DEI de Y. Granger
Communion :Pain de l'exode
* Gethsémanie
Partageons le pain du Seigneur
Changez vos cœurs
* C'est toi, Seigneur, le pain rompu
* Fils de Dieu, parole et pain de vie (G 510)
                                                                  Bernard/Wackhenheim
* Si l'espérance t'a fait marcher (G 213) Scouarnec/Akepsimas
* Pain d'humanité (G 313) Bernard/Akepsimas
Sortie :* Ô croix dressée sur le monde
* Hymne à la joie (Couplets 1 et 2)

Bonne Célébration!

Essayez une recherche de partition sur Google:  

MON CLIN D'OEIL DU JOUR



ACCES A LA LISTE DES CHANTS

Aucun commentaire:

D'ou venez-vous?
free counters